Лингвокреативность и не только: в ЛГТУ подвели итоги IV Международной научно-практической конференции INTERLINGUA - 2024

В Липецком государственном техническом университете 5 июня состоялась IV Международная научно-практическая конференция INTERLINGUA – 2024. 

«Для нашего университета эта конференция имеет очень большое значение - она позволяет укреплять связи и взаимодействие с университетами, как Российской Федерации, так и с зарубежными вузами» - подчеркнул Ю.А. Шурыгин, кандидат технических наук, проректор по административно-хозяйственной работе  и  комплексной безопасности. 


Помимо постоянных участников из Белорусского государственного университета, Ляонинского университета науки и технологий Китайской Народной Республики, в работе конференции приняли участие более 100 известных ученых и молодых исследователей из Липецка, Москвы, Луганска, Воронежа, Баку, Самары, Санкт-Петербурга, Уфы, Тамбова, Ташкента, Чебоксар. Как отметил проректор по научной работе А.В. Егоров, география конференции постоянно растёт и расширяется: подобный интерес научного сообщества, безусловно,  свидетельствует о важности мероприятия и актуальности его проблематики. 


С приветственным словом к участникам обратилась председатель  оргкомитета,  директор института социальных наук, экономики и права О.М. Маслова, которая подчеркнула  важность обмена результатами исследований и внедрения их в образовательный процесс. Модератором и ведущим организатором конференции выступила профессор кафедры иностранных языков М.С. Матыцина.


В работе Пленарного заседания приняли участие: главный научный сотрудник ИРЯ им. В.В. Виноградова РАН и ИЯ РАН Д.О. Добровольский, ведущий научный сотрудник ИЯ РАН И.В. Зыкова, заведующий кафедрой социологии ЛГТУ Т.В. Большунова, заведующий кафедрой теории и практики перевода Белорусского государственного университета Т.В. Никитенко, профессор Липецкого  филиала РАНХиГС О.Ю. Усачева, заведующий  кафедрой  социологии  и  социальных  технологий Луганского государственного университета им. В. Даля А.В. Яковенко.


На секциях обсуждали современное языковое образование, язык современных масс-медиа, международные отношения сквозь призму истории, прикладные социальные коммуникации, коммуникативные задачи в юридическом дискурсе. Представительной оказалась молодежная секция, на которой выступили студенты специальности «Перевод и переводоведение», направления подготовки «Социология», а также школьники из гимназии №1 города Липецка.